Rousseau and Romanticism, Chapter III (Part 5)

(Pictured: August Wilhelm Schlegel.) I am happy to present the fifth post of Chapter III of Irving Babbitt’s great work Rousseau and Romanticism (first published in 1919), in which the reader is introduced to perhaps the most thoroughgoing critique of romanticism as a literary school ever penned. Babbitt (1865-1933) was a cultural and literary critic, serving as Professor of French Literature at Harvard. He and his friend Paul Elmer More (of Princeton) became the founders of the conservative literary movement known as the New Humanism. Babbitt was a pioneer in the study of comparative literature; his writing, as you will see, is notable for its clarity and perspicacity.

Again I am happy to report that in the“Designer Awards 2018,” of the English magazine LUX , Tradition Restored has been named “Best Literature Blog 2018 – New York.”

CHAPTER III

ROMANTIC IMAGINATION (Part 5)

The breaking down by the emotional romanticist of the barriers that separate not merely the different literary genres but the different arts is only another aspect of his readiness to follow the lure of the infinite. The title of a recent bit of French decadent verse—“Nostalgia in Blue Minor”—would already have been perfectly intelligible to a Tieck or a Novalis. The Rousseauist—and that from a very early stage in the movement—does not hesitate to pursue his ever receding dream across all frontiers, not merely those that separate art from art but those that divide flesh from spirit and even good from evil until finally he arrives like Blake at a sort of “Marriage of Heaven and Hell.” When he is not breaking down barriers in the name of the freedom of the imagination he is doing so in the name of what he is pleased to term love.

“The ancient art and poetry,” says A. W. Schlegel, “rigorously separate things which are dissimilar; the romantic delights in indissoluble mixtures. All contrarieties: nature and art, poetry and prose, seriousness and mirth, recollection and anticipation, spirituality and sensuality, terrestrial and celestial, life and death, are by it blended together in the most intimate combination. As the oldest lawgivers delivered their mandatory instructions and prescriptions in measured melodies; as this is fabulously ascribed to Orpheus, the first softener of the yet untamed race of mortals; in like manner the whole of the ancient poetry and art is, as it were a rhythmical nomos (law), an harmonious promulgation of the permanently established legislation of a world submitted to a beautiful order, and reflecting in itself the eternal images of things. Romantic poetry, on the other hand, is the expression of the secret attraction to a chaos which lies concealed in the very bosom of the ordered universe, and is perpetually striving after new and marvellous births; the life-giving spirit of primal love broods here anew on the face of the waters. The former is more simple, clear, and like to nature in the self-existent perfection of her separate works; the latter, notwithstanding its fragmentary appearance, approaches more to the secret of the universe. For Conception can only comprise each object separately, but nothing in truth can ever exist separately and by itself; Feeling perceives all in all at one and the same time.” (1)

Note the assumption here that the clear-cut distinctions of classicism are merely abstract and intellectual, and that the only true unity is the unity of feeling.

In passages of this kind A. W. Schlegel is little more than the popularizer of the ideas of his brother Friedrich. Perhaps no one in the whole romantic movement showed a greater genius for confusion than Friedrich Schlegel; no one, in Nietzsche’s phrase, had a more intimate knowledge of all the bypaths to chaos. Now it is from the German group of which Friedrich Schlegel was the chief theorist that romanticism as a distinct and separate movement takes its rise. We may therefore pause appropriately at this point to consider briefly how the epithet romantic of which I have already sketched the early history came to be applied to a distinct school. In the latter part of the eighteenth century, it will be remembered, romantic had become a fairly frequent word in English and also (under English influence) a less frequent, though not rare word, in French and German; it was often used favorably in all these countries as applied to nature, and usually indeed in this sense in France and Germany; but in England, when applied to human nature and as the equivalent of the French romanesque, it had ordinarily an unfavorable connotation; it signified the “dangerous prevalence of imagination” over “sober probability” as may be seen in Foster’s essay “On the Epithet Romantic.” One may best preface a discussion of the next step—the transference of the word to a distinct movement—by a quotation from Goethe’s Conversations with Eckermann (21 March, 1830):

“This division of poetry into classic and romantic” says Goethe “which is to-day diffused throughout the whole world and has caused so much argument and discord, comes originally from Schiller and me. It was my principle in poetry always to work objectively. Schiller on the contrary wrote nothing that was not subjective; he thought his manner good, and to defend it he wrote his article on naïve and sentimental poetry. . . . The Schlegels got hold of this idea, developed it and little by little it has spread throughout the whole world. Everybody is talking of romanticism and classicism. Fifty years ago nobody gave the matter a thought.”

One statement in this passage of Goethe’s is perhaps open to question—that concerning the obligation of the Schlegels, or rather Friedrich Schlegel, to Schiller’s treatise. A comparison of the date of publication of the treatise on “Naïve and Sentimental Poetry” with the date of composition of Schlegel’s early writings would seem to show that some of Schlegel’s distinctions, though closely related to those of Schiller, do not derive from them so immediately as Goethe seems to imply. (2) Both sets of views grow rather inevitably out of a primitivistic or Rousseauistic conception of “nature” that had been epidemic in Germany ever since the Age of Genius. We need also to keep in mind certain personal traits of Schlegel if we are to understand the development of his theories about literature and art. He was romantic, not only by his genius for confusion, but also one should add, by his tendency to oscillate violently between extremes. For him as for Rousseau there was “no intermediary term between everything and nothing.” One should note here another meaning that certain romanticists give to the word “ideal”—Hazlitt, for example, when he says that the “ideal is always to be found in extremes.” Every imaginable extreme, the extreme of reaction as well as the extreme of radicalism, goes with romanticism; every genuine mediation between extremes is just as surely unromantic. Schlegel then was very idealistic in the sense I have just defined. Having begun as an extreme partisan of the Greeks, conceived in Schiller’s fashion as a people that was at once harmonious and instinctive, he passes over abruptly to the extreme of revolt against every form of classicism, and then after having posed in works like his “Lucinde” as a heaven-storming Titan who does not shrink at the wildest excess of emotional unrestraint, he passes over no less abruptly to Catholicism and its rigid outer discipline. [Here we have a peak at Babbitt’s aversion to Catholicism. —Ed.] This last phase of Schlegel has at least this much in common with his phase of revolt, that it carried with it a cult of the Middle Ages. The delicate point to determine about Friedrich Schlegel and many other romanticists is why they finally came to place their land of heart’s desire in the Middle Ages rather than in Greece. In treating this question one needs to take at least a glance at the modification that Herder (whose influence on German romanticism is very great) gave to the primitivism of Rousseau. Cultivate your genius, Rousseau said in substance, your ineffable difference from other men, and look back with longing to the ideal moment of this genius—the age of childhood, when your spontaneous self was not as yet cramped by conventions or “sicklied o’er by the pale cast of thought.” Cultivate your national genius, Herder said in substance, and look back wistfully at the golden beginnings of your nationality when it was still naïve and “natural,” when poetry instead of being concocted painfully by individuals was still the unconscious emanation of the folk. Herder indeed expands primitivism along these lines into a whole philosophy of history. The romantic notion of the origin of the epic springs out of this soil, a notion that is probably at least as remote from the facts as the neo-classical notion—and that is saying a great deal. Any German who followed Herder in the extension that he gave to Rousseau’s views about genius and spontaneity could not only see the folk soul mirrored at least as naïvely in the “Nibelungenlied” as in the “Iliad,” but by becoming a mediaeval enthusiast he could have the superadded pleasure of indulging not merely personal but racial and national idiosyncrasy. Primitivistic medievalism is therefore an important ingredient, especially in the case of Germany, in romantic nationalism—the type that has flourished beyond all measure during the past century. Again, though one might, like Hölderlin, cherish an infinite longing for the Greeks, the Greeks themselves, at least the Greeks of Schiller, did not experience longing; but this fact came to be felt more and more by F. Schlegel and other romanticists as an inferiority, showing as it did that they were content with the finite. As for the neo-classicists who were supposed to be the followers of the Greeks, their case was even worse; they not only lacked aspiration and infinitude, but were sunk in artificiality, and had moreover become so analytical that they must perforce see things in “disconnection dead and spiritless.” The men of the Middle Ages, on the other hand, as F. Schlegel saw them, were superior to the neoclassicists in being naïve; their spontaneity and unity of feeling had not yet suffered from artificiality, or been disintegrated by analysis. (3) At the same time they were superior to the Greeks in having aspiration and the sense of the infinite. The very irregularity of their art testified to this infinitude. It is not uncommon in the romantic movement thus to assume that because one has very little form one must therefore have a great deal of “soul.” F. Schlegel so extended his definition of the mediaeval spirit as to make it include writers like Shakespeare and Cervantes, who seemed to him to be vital and free from formalism. The new nationalism was also made to turn to the profit of the Middle Ages. Each nation in shaking off the yoke of classical imitation and getting back to its mediaeval past, was recovering what was primitive in its own genius, was substituting what was indigenous for what was alien to it.

The person who did more than any one else to give international currency to the views of the Schlegels about classic and romantic and to their primitivistic mediaevalism was Madame de Staël in her book on Germany. It was with special reference to Madame de Staël and her influence that Daunou [Pierre Daunou French statesman and historian; 1761-1844] wrote the following passage in his introduction to La Harpe [Jean-François de La Harpe, French playwright, writer and literary critic; 1739-1803], a passage that gives curious evidence of the early attitude of French literary conservatives towards the new school:

“One of the services that he [La Harpe] should render nowadays is to fortify young people against vain and gothic doctrines which would reduce the fine arts to childhood if they could ever gain credit in the land of Racine and Voltaire. La Harpe uttered a warning against these doctrines when he discovered the first germs of them in the books of Diderot, Mercier and some other innovators. Yet these writers were far from having professed fully the barbaric or childish system which has been taught and developed among us for a few years past; it is of foreign origin; it had no name in our language and the name that has been given to it is susceptible in fact of no precise meaning. Romanticism, for thus it is called, was imported into our midst along with Kantism , with mysticism and other doctrines of the same stamp which collectively might be named obscurantism. These are words which La Harpe was happy enough not to hear. He was accustomed to too much clearness in his ideas and expression to use such words or even to understand them. He did not distinguish two literatures. The literature that nature and society have created for us and which for three thousand years past has been established and preserved and reproduced by masterpieces appeared to him alone worthy of a Frenchman of the eighteenth century. He did not foresee that it would be reduced some day to being only a particular kind of literature, tolerated or reproved under the name of classic, and that its noblest productions would be put on the same level as the formless sketches of uncultivated genius and untried talents. Yet more than once decadence has thus been taken for an advance, and a retrograde movement for progress. Art is so difficult. It is quicker to abandon it and to owe everything to your genius. . . . Because perfection calls for austere toil you maintain that it is contrary to nature. This is a system that suits at once indolence and vanity. Is anything more needed to make it popular, especially when it has as auxiliary an obscure philosophy which is termed transcendent or transcendental? That is just the way sound literature fell into decline beginning with the end of the first century of the Christian era. It became extinct only to revive after a long period of darkness and barbarism; and that is how it will fall into decline again if great examples and sage lessons should ever lose their authority.” [—To be continued.]

(1) Schlegel’s Dramatic Art and Literature, Lecture xxii.
(2) For a discussion of this point see I. Rouge: F. Schlegel et la Genèse du romantisme a allemand, 48 ff.
(3) For a development of this point of view see the essay of Novalis: Christianity or Europe.

David Lane

I am the author of two published plays, The Tragedy of King Lewis the Sixteenth and Dido: The Tragedy of a Woman, in both of which I used regular traditional metrics (blank verse) and the traditional language of poetry, all but universal from the Trojan War to the First World War. I am a retired editor and a veteran of the Vietnam War. For nearly twenty years, I have served as Chairman of Una Voce New York, an organization dedicated to restoring traditional Roman Catholicism, especially the ancient Latin Rite superseded by the heavily revised vernacular liturgy born of the Second Vatican Council, an event that introduced sweeping changes into the Catholic Church and ignited fierce controversy that rages to this day.

You may also like...

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)